CaptRenault said:
			
		
	
	
		
		
			Dooley Wilson
You must remember this 
A kiss is still a kiss, a sigh is just a sigh 
The fundamental things apply 
As time goes by 
And when two lovers woo 
They still say, "I love you" 
On that you can rely 
No matter what the future brings 
As time goes by 
Moonlight and love songs 
Never out of date 
Hearts full of passion 
Jealousy and hate 
Woman needs man 
And man must have his mate 
That no one can deny 
Well, it's still the same old story 
A fight for love and glory 
A case of do or die 
The world will always welcome lovers 
As time goes by 
Oh yes, the world will always welcome lovers 
As time goes by 
		
		
	 
Hello CR,
Caught part of Casablanca (my all time favorite film) two nights ago, just after Monsieur Rick saved the lady by fixing the roulette game. Really love "When Time Goes By" but missed it this time. 
Another great favorite I sing and whistle often is "Lili Marlene":
     Written by German soldier Hans Leip in 1915, set to music by Norbert  Schultze in 1938 as The Girl under the Lantern , recorded by Lale  Andersen, broadcast by German Forces Radio but was quickly banned in Germany,  broadcast daily by Radio Belgrade from Yugoslavia to the Afrika Korps in 1941  when Rommel indicated he liked it, adopted by the British Eighth Army as one of  the favorite songs of World War II, sung on radio by Marlene Dietrich, recorded  in English by Anne Sheldon in 1944. 
Underneath the lantern,
By the barrack gate
Darling I remember
The way  you used to wait
T'was there that you whispered tenderly,
That you loved  me,
You'd always be,
My Lilli of the Lamplight,
My own Lilli  Marlene
Time would come for roll call,
Time for us to part,
Darling  I'd caress you
And press you to my heart,
And there 'neath that far-off  lantern light,
I'd hold you tight ,
We'd kiss good night,
My Lilli of  the Lamplight,
My own Lilli Marlene
Orders came for  sailing,
Somewhere over there
All confined to barracks
was more than I  could bear
I knew you were waiting in the street
I heard your feet,
But  could not meet,
My Lilly of the Lamplight,
my own Lilly  Marlene
Resting in our billets,
Just behind the lines
Even tho'  we're parted,
Your lips are close to mine
You wait where that lantern  softly gleams,
Your sweet face seems
To haunt my dreams
My Lilly of the  Lamplight,
My own Lilly Marlene 
Deutsch:
http://www.youtube.com/watch?v=JNRuNdVveeg 
Vor der Kaserme vor dem gro(ss)en Tor 
stand eine Lanterne 
und steht sie  nach davor 
so wollen wir da uns wieder sehen 
bei der Lanterne wollen wir  stehen 
wie einst Lili Marlen 
           
Unsere beide Schatten sahen  wir einer aus 
da(ss) wir so lieb uns hatten 
da(ss) gleich man daraus  
und alle Leute sollen es sehen 
wie einst Lili Marlen 
Schon rief  der Posten, 
sie blasen zapfenstreich 
es kann drei Tage kosten  
Kamrad, ich komm so gleich 
da sagten wir auf wiedersehen 
wie gerne wollt ich mit dir  gehen 
mit dir Lili Marlen 
Deine Schritte kennt sie, deine Zierengang  
alle abend brennt sie, doch mich verga(ss) sie lang 
und sollten mir ein  leids geschehen 
wer wird bei der Lanterne stehen 
mit dir Lili Marlen?  
Aus dem Stillen raume, aus der erder Grund 
he(ss)t mich wie un  Tra(u)me 
dein verliebster Mund 
wenn sich die Spaten nebel drehn  
werd'ich bei der Lanterne stehen 
wie einst Lili Marlen
PS Some versions of the lyrics are different...don't know why. 
Falling In Love Again:
http://www.youtube.com/watch?v=sIcW6luYRPY
Falling in love again
Never wanted to
What am I to do?
Can't help  it
Love's always been my game
Play it as I may
I was born that  way
Can't help it
Men flock around me
Like moths around a  flame
And if their wings burn
I know I'm not to blame
Falling in  love again
Never wanted to
What am I to do?
Can't help it
Guten Tag,
 
 Korbel